Antya-līlāChapter 16: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Tastes Nectar from the Lips of Lord Śrī Kṛṣṇa

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Antya 16.127

adharāmṛta nija-svare, sañcāriyā sei bale,

ākarṣaya trijagat-jana

āmarā dharma-bhaya kari', rahi' yadi dhairya dhari',

tabe āmāya kare viḍambana

SYNONYMS

adhara-amṛta — the nectar of the lips; nija-svare — with the vibration of the flute; sañcāriyā — combining; sei — that; bale — by strength; ākarṣaya — attract; tri-jagat-jana — the people of the three worlds; āmarā — we; dharma — religion; bhaya — fear; kari' — because of; rahi' — remaining; yadi — if; dhairya dhari' — keeping patient; tabe — then; āmāya — us; kare viḍambana — criticizes.

TRANSLATION

"The nectar of Kṛṣṇa's lips, combined with the vibration of His flute, attracts all the people of the three worlds. But if we gopīs remain patient out of respect for religious principles, the flute then criticizes us.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness