Antya-līlāChapter 16: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Tastes Nectar from the Lips of Lord Śrī Kṛṣṇa

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Antya 16.131

se phelāra eka lava, nā pāya devatā saba,

e dambhe kebā pātiyāya?

bahu-janma puṇya kare, tabe 'sukṛti' nāma dhare,

se 'sukṛte' tāra lava pāya

SYNONYMS

se phelāra — of those remnants; eka — one; lava — small particle; pāyado not get; devatā — the demigods; saba — all; e dambhe — this pride; kebā — who; pātiyāya — can believe; bahu-janma — for many births; puṇya kare — acts piously; tabe — then; sukṛti — one who performs pious activities; nāma — the name; dhare — bears; se — those; sukṛte — by pious activities; tāra — of that; lavaa fraction; pāya — one can get.

TRANSLATION

"Even after much prayer, the demigods themselves cannot obtain even a small portion of the remnants of such food. Just imagine the pride of those remnants! Only a person who has acted piously for many, many births and has thus become a devotee can obtain the remnants of such food.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness