Madhya-līlāChapter 15: The Lord Accepts Prasādam at the House of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Madhya 15.245

hena-kāle 'amogha,' — bhaṭṭācāryera jāmātā

kulīna, nindaka teńho ṣāṭhī-kanyāra bhartā

SYNONYMS

hena-kāle — exactly at this time; amoghaAmogha; bhaṭṭācāryera jāmātā — the son-in-law of the Bhaṭṭācārya; kulīna — of aristocratic birth; nindaka — blasphemer; teńhohe; ṣāṭhī-kanyāra bhartā — the husband of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya's daughter Ṣāṭhī.

TRANSLATION

At this time the Bhaṭṭācārya had a son-in-law named Amogha, who was the husband of his daughter Ṣāṭhī. Although born in an aristocratic brāhmaṇa family, Amogha was a great faultfinder and blasphemer.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness