Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 20: The Rainy Season and Autumn in Vṛndāvana |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.20.45
āśliṣya sama-śītoṣṇaḿ
prasūna-vana-mārutam
janās tāpaḿ jahur gopyo
na kṛṣṇa-hṛta-cetasaḥ
SYNONYMS
āśliṣya — embracing; sama — equal; śīta-uṣṇam — between cold and heat; prasūna-vana — of the forest of flowers; mārutam — the wind; janāḥ — the people in general; tāpam — suffering; jahuḥ — were able to abandon; gopyaḥ — the gopīs; na — not; kṛṣṇa — by Lord Kṛṣṇa; hṛta — stolen; cetasaḥ — whose hearts.
TRANSLATION
Except for the gopīs, whose hearts had been stolen by Kṛṣṇa, the people could forget their suffering by embracing the wind coming from the flower-filled forest. This wind was neither hot nor cold.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari