Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 23: The Brāhmaṇas' Wives Blessed |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.23.19
catur-vidhaḿ bahu-guṇam
annam ādāya bhājanaiḥ
abhisasruḥ priyaḿ sarvāḥ
samudram iva nimnagāḥ
SYNONYMS
catuḥ-vidham — of the four varieties (that which is chewed, that which is swallowed, that which is licked and that which is sucked); bahu-guṇam — endowed with many rich tastes and fragrances; annam — food; ādāya — bringing; bhājanaiḥ — in large vessels; abhisasruḥ — they went forward; priyam — to their beloved; sarvāḥ — all of them; samudram — to the ocean; iva — just as; nimna-gāḥ — the rivers.
TRANSLATION
Taking along in large vessels the four kinds of foods, full of fine tastes and aromas, all the ladies went forth to meet their beloved, just as rivers flow toward the sea.
PURPORT
Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura explains that the wives of the brāhmaṇas experienced conjugal feelings toward Kṛṣṇa, as if He were their paramour; thus they could not be checked as they rushed to see Him.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari