Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 43: Kṛṣṇa Kills the Elephant Kuvalayāpīḍa |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.43.38
bālā vayaḿ tulya-balaiḥ
krīḍiṣyāmo yathocitam
bhaven niyuddhaḿ mādharmaḥ
spṛśen malla-sabhā-sadaḥ
SYNONYMS
bālāḥ — young boys; vayam — We; tulya — equal; balaiḥ — with those whose strength; krīḍiṣyāmaḥ — We will play; yathā ucitam — in a fitting manner; bhavet — should occur; niyuddham — the wrestling match; mā — not; adharmaḥ — irreligion; spṛśet — should touch; malla-sabhā — of the assembly in the wrestling arena; sadaḥ — the members.
TRANSLATION
We are just young boys and should play with those of equal strength. The wrestling match must go on properly so that irreligion does not taint the respectable members of the audience.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari