Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 45: Kṛṣṇa Rescues His Teacher's Son |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.45.27
tebhyo 'dād dakṣiṇā gāvo
rukma-mālāḥ sv-alańkṛtāḥ
sv-alańkṛtebhyaḥ sampūjya
sa-vatsāḥ kṣauma-mālinīḥ
SYNONYMS
tebhyaḥ — to them (the brāhmaṇas); adāt — he gave; dakṣiṇāḥ — gifts in remuneration; gāvaḥ — cows; rukma — of gold; mālāḥ — with necklaces; su — well; alańkṛtāḥ — ornamented; su-alańkṛtebhyaḥ — to the well-ornamented (brāhmaṇas); sampūjya — worshiping them; sa — having; vatsāḥ — calves; kṣauma — of linen; mālinīḥ — wearing garlands.
TRANSLATION
Vasudeva honored these brāhmaṇas by worshiping them and giving them fine ornaments and well-ornamented cows with their calves. All these cows wore gold necklaces and linen wreaths.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari