Canto 10: The Summum BonumChapter 45: Kṛṣṇa Rescues His Teacher's Son

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.45.27

tebhyo 'dād dakṣiṇā gāvo

rukma-mālāḥ sv-alańkṛtāḥ

sv-alańkṛtebhyaḥ sampūjya

sa-vatsāḥ kṣauma-mālinīḥ

SYNONYMS

tebhyaḥto them (the brāhmaṇas); adāthe gave; dakṣiṇāḥ — gifts in remuneration; gāvaḥ — cows; rukma — of gold; mālāḥ — with necklaces; su — well; alańkṛtāḥ — ornamented; su-alańkṛtebhyaḥto the well-ornamented (brāhmaṇas); sampūjya — worshiping them; sa — having; vatsāḥ — calves; kṣauma — of linen; mālinīḥ — wearing garlands.

TRANSLATION

Vasudeva honored these brāhmaṇas by worshiping them and giving them fine ornaments and well-ornamented cows with their calves. All these cows wore gold necklaces and linen wreaths.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari