Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 5: The Meeting of Nanda Mahārāja and Vasudeva |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.5.12
tā āśiṣaḥ prayuñjānāś
ciraḿ pāhīti bālake
haridrā-cūrṇa-tailādbhiḥ
siñcantyo 'janam ujjaguḥ
SYNONYMS
tāḥ — all the women, the wives and daughters of the cowherd men; āśiṣaḥ — blessings; prayuñjānāḥ — offering; ciram — for a long time; pāhi — may You become the King of Vraja and maintain all its inhabitants; iti — thus; bālake — unto the newborn child; haridrā-cūrṇa — powder of turmeric; taila-adbhiḥ — mixed with oil; siñcantyaḥ — sprinkling; ajanam — the Supreme Personality of Godhead, who is unborn; ujjaguḥ — offered prayers.
TRANSLATION
Offering blessings to the newborn child, Kṛṣṇa, the wives and daughters of the cowherd men said, "May You become the King of Vraja and long maintain all its inhabitants." They sprinkled a mixture of turmeric powder, oil and water upon the birthless Supreme Lord and offered their prayers.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari