Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 60: Lord Kṛṣṇa Teases Queen Rukmiṇī. |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.60.20
udāsīnā vayaḿ nūnaḿ
na stry-apatyārtha-kāmukāḥ
ātma-labdhyāsmahe pūrṇā
gehayor jyotir-akriyāḥ
SYNONYMS
udāsīnāḥ — indifferent; vayam — We; nūnam — indeed; na — not; strī — for wives; apatya — children; artha — and wealth; kāmukāḥ — hankering; ātma-labdhyā — by being self-satisfied; āsmahe — We remain; pūrṇāḥ — complete; gehayoḥ — to body and home; jyotiḥ — like a fire; akriyāḥ — engaged in no activity.
TRANSLATION
We care nothing for wives, children and wealth. Always satisfied within Ourselves, We do not work for body and home, but like a light, We merely witness.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari