Canto 10: The Summum BonumChapter 61: Lord Balarāma Slays Rukmī

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.61.22

śrī-śuka uvāca

vṛtaḥ svayaḿ-vare sākṣād

anaṇgo 'ṇga-yutas tayā

rājñaḥ sametān nirjitya

jahāraika-ratho yudhi

SYNONYMS

śrī-śukaḥ uvācaŚukadeva Gosvāmī said; vṛtaḥ — chosen; svayaḿ-varein her svayaḿ-vara ceremony; sākṣāt — manifest; anańgaḥ — Cupid; ańga-yataḥ — incarnate; tayā — by her; rājñaḥ — the kings; sametān — assembled; nirjitya — defeating; jahāraHe took her away; eka-rathaḥ — having only one chariot; yudhiin battle.

TRANSLATION

Śrī Śukadeva Gosvāmī said: At her svayaḿ-vara ceremony, Rukmavatī herself chose Pradyumna, who was the re-embodiment of Cupid. Then, although He fought alone on a single chariot, Pradyumna defeated the assembled kings in battle and took her away.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari