Canto 4: Creation of the Fourth Order | Chapter 13: Description of the Descendants of Dhruva Mahārāja |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 4.13.18
sunīthāńgasya yā patnī
suṣuve venam ulbaṇam
yad-dauḥśīlyāt sa rājarṣir
nirviṇṇo niragāt purāt
SYNONYMS
sunīthā — Sunīthā; ańgasya — of Ańga; yā — she who; patnī — the wife; suṣuve — gave birth to; venam — Vena; ulbaṇam — very crooked; yat — whose; dauḥśīlyāt — on account of bad character; saḥ — he; rāja-ṛṣiḥ — the saintly King Ańga; nirviṇṇaḥ — very disappointed; niragāt — went out; purāt — from home.
TRANSLATION
The wife of Ańga, Sunīthā, gave birth to a son named Vena, who was very crooked. The saintly King Ańga was very disappointed with Vena's bad character, and he left home and kingdom and went out to the forest.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness