Canto 4: Creation of the Fourth Order | Chapter 15: King Pṛthu's Appearance and Coronation |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 4.15.3
ṛṣaya ūcuḥ
eṣa viṣṇor bhagavataḥ
kalā bhuvana-pālinī
iyaḿ ca lakṣmyāḥ sambhūtiḥ
puruṣasyānapāyinī
SYNONYMS
ṛṣayaḥ ūcuḥ — the sages said; eṣaḥ — this male; viṣṇoḥ — of Lord Viṣṇu; bhagavataḥ — of the Supreme Personality of Godhead; kalā — expansion; bhuvana-pālinī — who maintains the world; iyam — this female; ca — also; lakṣmyāḥ — of the goddess of fortune; sambhūtiḥ — expansion; puruṣasya — of the Lord; anapāyinī — inseparable.
TRANSLATION
The great sages said: The male is a plenary expansion of the power of Lord Viṣṇu, who maintains the entire universe, and the female is a plenary expansion of the goddess of fortune, who is never separated from the Lord.
PURPORT
The significance of the goddess of fortune's never being separated from the Lord is clearly mentioned herein. People in the material world are very fond of the goddess of fortune, and they want her favor in the form of riches. They should know, however, that the goddess of fortune is inseparable from Lord Viṣṇu. Materialists should understand that the goddess of fortune should be worshiped along with Lord Viṣṇu and should not be regarded separately. Materialists seeking the favor of the goddess of fortune must worship Lord Viṣṇu and Lakṣmī together to maintain material opulence. If a materialist follows the policy of Rāvaṇa, who wanted to separate Sītā from Lord Rāmacandra, the process of separation will vanquish him. Those who are very rich and have taken favor of the goddess of fortune in this world must engage their money in the service of the Lord. In this way they can continue in their opulent position without disturbance.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness