Canto 4: Creation of the Fourth OrderChapter 19: King Pṛthu's One Hundred Horse Sacrifices

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 4.19.33

naivātmane mahendrāya

roṣam āhartum arhasi

ubhāv api hi bhadraḿ te

uttamaśloka-vigrahau

SYNONYMS

na — not; eva — certainly; ātmane — nondifferent from you; mahā-indrāya — upon the King of heaven, Indra; roṣam — anger; āhartumto apply; arhasi — you ought; ubhau — both of you; api — certainly; hi — also; bhadram — good fortune; te — unto you; uttama-śloka-vigrahau — incarnations of the Supreme Personality of Godhead.

TRANSLATION

Lord Brahmā continued: Let there be good fortune to both of you, for you and King Indra are both part and parcel of the Supreme Personality of Godhead. Therefore you should not be angry with King Indra, who is nondifferent from you.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness