Canto 4: Creation of the Fourth OrderChapter 7: The Sacrifice Performed by Dakṣa

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 4.7.2

mahādeva uvāca

nāghaḿ prajeśa bālānāḿ

varṇaye nānucintaye

deva-māyābhibhūtānāḿ

daṇḍas tatra dhṛto mayā

SYNONYMS

mahādevaḥ — Lord Śiva; uvāca — said; na — not; agham — offense; prajā-īśaO lord of created beings; bālānām — of the children; varṇayeI regard; na — not; anucintayeI consider; deva-māyā — the external energy of the Lord; abhibhūtānām — of those deluded by; daṇḍaḥ — rod; tatra — there; dhṛtaḥ — used; mayā — by me.

TRANSLATION

Lord Śiva said: My dear father, Brahmā, I do not mind the offenses created by the demigods. Because these demigods are childish and less intelligent, I do not take a serious view of their offenses, and I have punished them only in order to right them.

PURPORT

There are two types of punishment. One is that which a conqueror imposes on an enemy, and the other is like that a father imposes on his son. There is a gulf of difference between these two kinds of punishment. Lord Śiva is by nature a Vaiṣṇava, a great devotee, and his name in this connection is Āśutoṣa. He is always satisfied, and therefore he did not become angry as if he were an enemy. He is not inimical to any living entity; rather, he always wishes the welfare of all. Whenever he chastises a person, it is just like a father's punishment of his son. Lord Śiva is like a father because he never takes seriously any offense by any living entities, especially the demigods.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness