Canto 8: Withdrawal of the Cosmic CreationsChapter 24: Matsya, the Lord's Fish Incarnation

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 8.24.24

kṣipyamāṇas tam āhedam

iha māḿ makarādayaḥ

adanty atibalā vīra

māḿ nehotsraṣṭum arhasi

SYNONYMS

kṣipyamāṇaḥ — being thrown in the ocean; tam — unto the King; āha — the fish said; idam — this; ihain this place; māmMe; makara-ādayaḥ — dangerous aquatics like sharks; adanti — will eat; ati-balāḥ — because of being too powerful; vīraO heroic King; māmMe; na — not; ihain this water; utsraṣṭumto throw; arhasi — you deserve.

TRANSLATION

While being thrown in the ocean, the fish said to King Satyavrata: O hero, in this water there are very powerful and dangerous sharks that will eat Me. Therefore you should not throw Me in this place.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness