Canto 8: Withdrawal of the Cosmic CreationsChapter 7: Lord Śiva Saves the Universe by Drinking Poison

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 8.7.14

ahīndra-sāhasra-kaṭhora-dṛń-mukha-

śvāsāgni-dhūmāhata-varcaso 'surāḥ

pauloma-kāleya-balīlvalādayo

davāgni-dagdhāḥ saralā ivābhavan

SYNONYMS

ahīndra — of the King of serpents; sāhasra — by thousands; kaṭhora — very, very hard; dṛk — all directions; mukha — by the mouth; śvāsa — breathing; agni — fire coming out; dhūma — smoke; āhata — being affected; varcasaḥ — by the rays; asurāḥ — the demons; paulomaPauloma; kāleyaKāleya; baliBali; ilvalaIlvala; ādayaḥ — headed by; dava-agni — by a forest fire; dagdhāḥ — burned; saralāḥsarala trees; iva — like; abhavan — all of them became.

TRANSLATION

Vāsuki had thousands of eyes and mouths. From his mouths he breathed smoke and blazing fire, which affected the demons, headed by Pauloma, Kāleya, Bali and Ilvala. Thus the demons, who appeared like sarala trees burned by a forest fire, gradually became powerless.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness