Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 53: Kṛṣṇa Kidnaps Rukmiṇī |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.53.10
pitṝn devān samabhyarcya
viprāḿś ca vidhi-van nṛpa
bhojayitvā yathā-nyāyaḿ
vācayām āsa mańgalam
SYNONYMS
pitṝn — the forefathers; devān — the demigods; samabhyarcya — correctly worshiping; viprān — the brāhmaṇas; ca — and; vidhi-vat — according to prescribed rituals; nṛpa — O King (Parīkṣit); bhojayitvā — feeding them; yathā — as; nyāyam — is just; vācayām āsa — he had chanted; mańgalam — auspicious mantras.
TRANSLATION
O King, in accordance with prescribed rituals, Mahārāja Bhīṣmaka worshiped the forefathers, demigods and brāhmaṇas, feeding them all properly. Then He had the traditional mantras chanted for the well-being of the bride.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari