Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 61: Lord Balarāma Slays Rukmī |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.61.34
tām anādṛtya vaidarbho
duṣṭa-rājanya-coditaḥ
sańkarṣaṇaḿ parihasan
babhāṣe kāla-coditaḥ
SYNONYMS
tām — that (voice); anādṛtya — disregarding; vaidarbhaḥ — Rukmī, Prince of Vidarbha; duṣṭa — wicked; rājanya — by the kings; coditaḥ — urged on; sańkarṣaṇam — to Lord Balarāma; parihasan — ridiculing; babhāṣe — he spoke; kāla — by the force of time; coditaḥ — impelled.
TRANSLATION
Urged on by the wicked kings, Rukmī ignored the divine voice. In fact destiny itself was urging Rukmī on, and thus he ridiculed Lord Balarāma as follows.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari