Canto 8: Withdrawal of the Cosmic Creations | Chapter 7: Lord Śiva Saves the Universe by Drinking Poison |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 8.7.36
śrī-śuka uvāca
tad-vīkṣya vyasanaḿ tāsāḿ
kṛpayā bhṛśa-pīḍitaḥ
sarva-bhūta-suhṛd deva
idam āha satīḿ priyām
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī said; tat — this situation; vīkṣya — seeing; vyasanam — dangerous; tāsām — of all the demigods; kṛpayā — out of compassion; bhṛśa-pīḍitaḥ — greatly aggrieved; sarva-bhūta-suhṛt — the friend of all living entities; devaḥ — Mahādeva; idam — this; āha — said; satīm — unto Satīdevī; priyām — his very dear wife.
TRANSLATION
Śrīla Śukadeva Gosvāmī continued: Lord Śiva is always benevolent toward all living entities. When he saw that the living entities were very much disturbed by the poison, which was spreading everywhere, he was very compassionate. Thus he spoke to his eternal consort, Satī, as follows.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness